Denuncia de malos tratos o abandono

En este mes del Orgullo, nos sentamos con la Dra. Jane Fleishman, autora de The Stonewall Generation: LGBTQ Elders on Sex, Activism, and Aging, y residente en Northampton, para hablar de lo que el Orgullo significa para ella. Lea a continuación sus perspicaces y personales respuestas a nuestras preguntas.

WMEC: ¿Qué historia de la comunidad LGBTQ+ puede compartir con nosotros?

JANE: He participado en lo que solíamos llamar el movimiento de “liberación gay” desde 1979, cuando salí del armario como lesbiana a los 20 años y asistí a la primera manifestación nacional en Washington, DC, en el National Mall. Recuerdo la pancarta que creamos en una sábana que decía HARTFORD LESBIANS y me quedé atónita porque nunca antes había visto la palabra lesbiana en letras tan grandes. ¡Fue algo! Estaba emocionada por mi primera gran marcha en defensa de nuestros derechos, pero también un poco nerviosa por estar tan “fuera del armario” en una reunión tan multitudinaria. Unos años más tarde, fui uno de los organizadores de la primera Marcha del Orgullo local en Northampton, por la Liberación de Gays y Lesbianas. Northampton siempre ha sido un hogar para lesbianas orgullosas de serlo, con una comunidad realmente vibrante. Incluso fuimos nombrados Lesbianville, EE.UU. en 1991. Lo que recuerdo de los primeros días de nuestro movimiento aquí, que parecía un reflejo de otros lugares, es que éramos un grupo pequeño y radical de personas que intentábamos conseguir nuestros propios derechos humanos en un momento en el que parecía que el resto del mundo estaba en nuestra contra. Más tarde, nos convertimos en el movimiento por los derechos de Lesbianas, Gays y Bisexuales para incluir más a los bisexuales (y vaya si fue una lucha). Y hoy en día, el paraguas LGBTQ+ es aún más inclusivo, pero todavía queda mucho por hacer para comprender nuestras diferencias dentro de nuestra propia comunidad.

WMEC: ¿Qué es la Generación Stonewall y qué es importante que la gente sepa?

JANE: La Generación Stonewall somos los miembros de la generación del baby boom, nacidos entre 1946 y 1964, que formamos parte de la comunidad LGBTQ+. Somos las personas que vivimos el macartismo en los años 50, el acoso y la violencia policial en los bares en los 60, la rebelión de Stonewall en 1969, los inicios de las luchas de liberación en los 70, perdimos amigos y amantes y hermanos en la crisis del VIH/sida de los 80, y luchamos denodadamente por cambios legislativos y judiciales en los últimos 30 años. A menudo también hemos formado parte de otros movimientos: muchos de nosotros participamos en los movimientos antibelicistas, feministas, ecologistas, de derechos civiles y otros que formaron parte de nuestra juventud. Cuando escribí mi libro La generación Stonewall: LGBTQ Elders on Sex, Activism, and Aging empecé pensando que el libro iba a tratar sobre las personas que estaban allí, en la taberna Stonewall, el 28 de junio de 1969. Pero de lo que me di cuenta, tras cruzar el país y entrevistar a varios ancianos LGBTQ, fue de que mi libro trataba sobre el impacto de la Rebelión de Stonewall. Algunas de las personas que aparecen en mi libro estaban allí esa noche, David Velasco Bermúdez y la señorita Mayor Griffin Gracy. Pero el resto eran personas cuyas vidas cambiaron incontrovertiblemente por las reverberaciones de Stonewall en todo el país. Si puede conseguir un ejemplar de mi libro en una librería local, significaría mucho para mí y para las personas cuyas historias de vida aparecen en él.

WMEC: ¿Qué significa “Orgullo” para usted?

JANE: Cuando pensaba en tener hijos en los años 80 y 90, la gente solía preguntarme si estaría “fuera del armario” para mis hijos. Y fue una pregunta sorprendente. Había sido activista, organizadora y miembro de la comunidad durante más de 20 años y me sentía orgullosa de mi comunidad, de mi trabajo y de mí misma. Por supuesto que saldría a ellos. Nuestros hijos tienen dos madres lesbianas y dos padres gays. Quería que nuestros hijos supieran quiénes éramos y lo orgullosos que estábamos de ser lesbianas y gays. Nunca quise que nuestros hijos se escandalizaran al saber quiénes eran sus padres. Eso es lo que significa para mí el orgullo a un nivel muy personal. Estar orgulloso de lo que uno es, aunque eso signifique no formar parte de la corriente dominante.

WMEC: Aunque ser LGBTQ+ está mucho más aceptado hoy en día que en la generación de Stonewall, ¿cómo es para una persona LGBTQ+ desenvolverse en el mundo actual? ¿A qué retos se enfrentan que quizá no conozcamos?

Gran pregunta. Las personas no son sólo una cosa. De hecho, lo más importante que hay que recordar es que una persona LGBTQ+ puede enfrentarse no sólo a un conjunto de estereotipos, sino que si es mayor, o una persona de color, o discapacitada, o pobre, o marginada de alguna manera, nos enfrentamos a aún más estereotipos y opresiones. Los ancianos LGBTQ+ presentan tasas más elevadas de enfermedades crónicas, tienen menos recursos económicos y a menudo se les niega el acceso a la atención sanitaria. Y, sin embargo, en mi investigación doctoral sobre ancianos LGBTQ+, mis resultados indicaron que también son muy resistentes y saben cómo crear comunidad para prevenir muchos de estos factores de riesgo.

WMEC: ¿Cómo puedo mostrar mi apoyo si no pertenezco a la comunidad LGBTQ+? ¿Qué consejo le daría a alguien que quiere ser un aliado, pero no sabe por dónde empezar?

JANE: Puede sonar contradictorio, pero ser un buen aliado es no hacer nada. No intentes arreglar la situación por los demás. No intentes hablar por ellos. No intentes ser ellos. Póngase hombro con hombro y escuche, escuche de verdad, lo que tienen que decir. Lo difícil y lo que quieren. Entonces, acompáñales para ver si puedes ser un recurso. Si trabajas en un sector como el de los servicios para personas mayores, conviértete en un aliado de la organización haciendo lo mismo, pero a mayor escala. Da visibilidad a los mayores LGBTQ+ colocando en tus paredes imágenes positivas de personas que mantienen relaciones homosexuales. Trae unas cuantas banderas arco iris. Aumenta el número de libros sobre la vida de las personas LGBTQ+ en tu biblioteca. Una autora local, Peggy Gillespie, acaba de publicar un libro maravilloso sobre las vidas trans, titulado Authentic Selves. Lee y mantente al día de lo que ocurre con la legislación antitrans y sé un defensor de los derechos LGBTQ+. Trabaja con SAGE para obtener formación si trabajas en el sector de la tercera edad. Aprende todo lo que puedas. Y mantén la curiosidad. Siga haciendo preguntas.

WMEC: ¿Qué podemos hacer para apoyar a la comunidad LGBTQ+ durante el mes del Orgullo y a lo largo de todo el año?

JANE: Durante el mes de junio, muestra tu apoyo con programas educativos y sociales que pongan de relieve la vida de las personas LGBTQ+. Pero no te detengas ahí. La liberación es una lucha a largo plazo. El 15 de junio se celebra una gran conferencia sobre ancianos LGBTQ+, en línea y a un precio bastante asequible. La oradora principal es una buena amiga mía, la Dra. Imani Woody, líder en la defensa de viviendas asequibles para ancianos LGBTQ+ a través de Mary’s House. También voy a impartir un taller sobre cómo amar tu viejo cuerpo queer, que va a ser muy positivo y muy divertido.

WMEC: ¿Cómo ve el futuro de la comunidad LGBTQ+?

JANE: Me anima mucho ver a toda la gente nueva que empieza a hacerse cargo de las celebraciones del Orgullo aquí en Northampton, Boston, Nueva York y otras ciudades. Ya es hora. La vieja guardia (mi generación) hizo un trabajo increíble para poner en marcha los actos del Orgullo. Pero eran muy blancos. Esta nueva cosecha de líderes es mucho más diversa y tiene una base mucho más amplia. Tenemos mucho trabajo por hacer en este periodo en el que los miembros de la comunidad trans se han convertido en blanco de grupos de odio y de legislación discriminatoria. Hay literalmente cientos de proyectos de ley en las legislaturas estatales de todo el país que intentan hacer retroceder muchos de los cambios que hemos realizado en los últimos 50 años. Tenemos que seguir luchando, mantenernos alerta y seguir buscando formas de detener este tipo de odio. Pero podemos hacerlo si trabajamos todos juntos.

El WMEC agradece a Jane que haya compartido su tiempo y sus experiencias personales. Para más información sobre el mes del Orgullo y la comunidad LGBTQ+, consulta Noho Pride, SAGE, Diverse Elders Coalition.